Yeah, I think Flores said something like, "I've met him, I've worked with him..." so he definitely knew Martinez. When I said I thought they were not well-acquainted, I meant it in the personal way, as in not having a social relationship with each other.
I also recall during the first trial someone (I think a talking head on HLN) making the point that Martinez doesn't fraternize.
From those celebration photos, it seems like they do have a personal (friendship) relationship now. I think that it developed over the course of this trial.
Agreed.
If I recall from HLN, the statement that JM doesn't fraternize refers to relationships with defense attorneys. I can guarantee that JM associates with some very intelligent and very articulate comrades: to maintain a vocabulary like his, your world has to have others who echo it back and have their own menu of "big" words.
I am saying this from personal knowledge. Actually, the WS site offers a good illustration. Have you ever noticed that when you respond to a poster who has, say, an SAT-level vocabulary, you trundle yours out too? Even though you may be home all day talking to 2-year-olds and never knew you had it in you?
While I'm on that topic (Rickshaw Fan brainwave), have you ever noticed that in imaginary responses to Jodi, you don't trick out your sentences with fancy vocabulary? (I've just noticed this now....) And when a poster on WS uses wording that is slightly "off" to make subtle and not-so-subtle digs at other posters? Same thing? It's all just repellent?
Methinks we can't mirror Jodi or Jodi-ish for a reason: there's something intuitively wrong with the language. We see her word choices as a joke. Contrast that with your reaction to JM. Very quickly, you'll find yourself talking to your husband (wife, partner) with some of his verbal wizardry, even though you've never used those words in your life! Remember "salacious" and "tumescent"?
In short, I believe we somehow intuitively know who to trust by the words they choose and whether they have the words "spun" correctly. If we are comfortable, we can readily make these words our own. (
Aside: I swear, if I had to do life over, I'd be a forensic linguist.) No doubt, there are certain sentence structures we respond to as well: Jodi always sounds like she's borrowed (stolen, plagiarised) someone else's (which she has, almost invariably) and is cut-and-pasting as her phrases leave her mouth, whereas Juan sounds, well, as though he is manufacturing every little bit right on the fly, which is how language is supposed to work.
Jodi's vocabulary and phrasing give me the queasies, I tell you. Same with Jodi-ish.