Please translate article-TIA!
Saturday June 12, 2010 - 12:21 am
The confession of Joran van der Sloot: "I took her by the neck and strangled" << title of article, scroll down the page to find it
http://translate.google.com/transla...r-llaves-cuarto-donde-asesino-stephany-flores
Here's the correct link to the article
http://elcomercio.pe/noticia/493708/confesion-joran-van-der-sloot-tome-cuello-estrangule
La confesión de Joran van der Sloot: La tomé por el cuello y la estrangulé
The confession of Joran VDS: "I took her by the neck and strangled her"
En el testimonio que brindó a la policía por el homicidio de la joven Stephany Flores Ramírez, Joran van der Sloot confesó haber asesinado a la hija del automovilista Ricardo Flores en la habitación 309 del hotel Tac en la que se hospedaba.
In the testimony given to police in the investigation in the murder of the girl, Stephany Flores Ramirez, Joran VDS confessed to killing the daughter of motorist Ricardo Flores in room 309 of the Hotel TAC where he was staying.
Según el noticiero 90 Segundos, la manifestación fue ofrecida por el ciudadano holandés en presencia de una abogada de oficio y con la ayuda de un traductor que le trasladó las preguntas de las autoridades en su propia lengua.
According to the news show/program "90 Seconds," the Dutchman gave an account in the presence of legal counsel and with the help of a translator who translated the authorities questions into his own language.
De acuerdo con su narración, él y Stephany ingresaron a su habitación cerca de las 5.30 a.m. del día 31 de mayo después de jugar en el casino Atlantic City. Según contó, a Stephany se le ocurrió que podían jugar póker en Internet y por eso fueron a su cuarto.
According to his account of events, he and Stephany entered his room about 5:30 am on the 31st of May after gambling in the Atlantic City casino. He said that it occurred to Stephany that they could play poker online and so they went to his room.
En ese momento contó- recibió un correo que decía te voy a matar mongolito, el cual se refría al asesinato de Natalee Holloway, la joven estadounidense a quien se le acusa de haber asesinado en Aruba en el año 2005.
At that time, he said, he received an email that said, "i'll kill the mongolito," which he said referred to the murder of Natalee Holloway, the young American girl who he was accused of killing in Aruba in 2005.
A continuación, Van der Sloot le habló a Stephany sobre el caso y le contó que lo habían detenido por ese delito. Ella siempre según Joran- tuvo una fuerte reacción y le dio un golpe de puño en el lado izquierda la cabeza. El holandés asegura que reaccionó con el codo y la golpeó dejándola medio desmayada.
VDS spoke to Stephany about the case and told her he had been arrested/detained in that case. She, according to Joran, reacted strongly, punching him on the left side of his head. The Dutchman said he responded/reacted with his elbow, causing her to "almost faint."
Asegura además que la reacción de Stephany le afectó tanto que la tomó por el cuello con las dos manos y la estrangulé por espacio de un minuto.
He also says that the reaction of Stephany affected him so much that he took her by the neck with both hands and "strangled her for about a minute."
Después, Joran van de Sloot abandonó el hotel en la camioneta de Stephany, pero tras dejar el vehículo estacionado en Surco, abordó un taxi que lo llevó a Ica y otro rumbo a Arica. Según su testimonio, a ambos taxistas les contó que lo estaban acusando equivocadamente de asesinar a una persona.
After that, Joran VDS left the hotel in Stephany's truck, but then left the vehicle parked in Surco, and hired a taxi to take him to Ica and another to Arica. According to his testimony, he told both taxi drivers he had been falsely accused of killing someone.