Dewey2Me1MoThyme
Have clue will sleuth!
- Joined
- Sep 26, 2011
- Messages
- 5,004
- Reaction score
- 56
Many conversations here at home have to be broke down by dialect / language usage. It can be quite entertaining at times. While I bundle stuff together with elastics, it's not much use to ask my DW to bring me one. If I do I would get one of those wide elastic pieces they put in the top of your under gotchies to keep them from falling down over the end that goes through the fence last.
I don't ever remeber playing tennis in my life, it's just a sport that doesn't fascinate me, but yet my DW buys me "tennis shoes" but when I want to go outside I look for my "sneakers". I know my ABC's all the way through to "zed" however my DW says "zee" which reminds me of the old black and white tv show where the POWs are constantly breaking in and out of zee barracks. (My feeble attempt at german humour).
We even argue over who went up the water spout. My DW claims it was "itsy bitsy" the spider while my source tell me it was "inky dinky" that was the culprit. I don't think that cold case will get solved anytime soon as she persists on being wrong.
If we lived closer to the north Atlantic ocean I'd be tempted to catch some lobsters in a pot while my DW thinks a lobster pot is what you cook them in. I swear to all that is holy, when you pull a lobster pot out of the water, the water drains instantly out through the pothead. She says the potheads live next door. I guess I should have realized there would be problems when I detected her minimal use of the letter "u" in words such as labour, neighbour, and the like. I'll work on her but I think it's much easier to just hope she catches on.
Speaking of "catching on", where did that come from? When I tell a joke and someone looks confused afterward, I ask "Do you get it?" while others say "catch on?" My father had always had a line he used if someone said "I catch on" or "I caught on". His reply was "Grease your arse and slide off". I guess he didn't "get it".
I don't ever remeber playing tennis in my life, it's just a sport that doesn't fascinate me, but yet my DW buys me "tennis shoes" but when I want to go outside I look for my "sneakers". I know my ABC's all the way through to "zed" however my DW says "zee" which reminds me of the old black and white tv show where the POWs are constantly breaking in and out of zee barracks. (My feeble attempt at german humour).
We even argue over who went up the water spout. My DW claims it was "itsy bitsy" the spider while my source tell me it was "inky dinky" that was the culprit. I don't think that cold case will get solved anytime soon as she persists on being wrong.

If we lived closer to the north Atlantic ocean I'd be tempted to catch some lobsters in a pot while my DW thinks a lobster pot is what you cook them in. I swear to all that is holy, when you pull a lobster pot out of the water, the water drains instantly out through the pothead. She says the potheads live next door. I guess I should have realized there would be problems when I detected her minimal use of the letter "u" in words such as labour, neighbour, and the like. I'll work on her but I think it's much easier to just hope she catches on.

Speaking of "catching on", where did that come from? When I tell a joke and someone looks confused afterward, I ask "Do you get it?" while others say "catch on?" My father had always had a line he used if someone said "I catch on" or "I caught on". His reply was "Grease your arse and slide off". I guess he didn't "get it".
