Worth reading the grilling they gave Lyn Simpson yesterday. She was the woman tasked with finding Tony Chambers a lovely shiny new role to move to. Every word she wrote in her notes has a different meaning to its usual meaning apparently.
Transcript of Part B Evidence: - Lyn Simpson, Former Executive Regional Managing Director for the North (NHS Improvement) - Ian Pace, Former legal adviser (Solicitor) to the Countess of Chester Hospital - Corinne Slingo, Former legal adviser (Solicitor) to the Countess of Chester Hospital -...
thirlwall.public-inquiry.uk
Q. Then coming to the period that we are going to be focused upon, between May 2016 and April 2019, were you the
Executive Regional Managing Director for the north for NHS Improvement?
A. I was.
[...]
Q. We can then go on to 3. You and Sir Duncan Nichol agree that the suggested way forward was to prevent the vote of no confidence and that Sir Duncan Nichol -- so this is you agreeing that the chair should try and talk the paediatricians out of their vote of no confidence; is that right?
A. I'm not sure that's what was fully meant by that.
Q. What does --
A. I am suggesting that to -- he understands the rationale for the vote of no confidence, what alternatives there might be and whether that needed to take place. He needed to be sure, he was the leader of that organisation of the chair and he needed to be sure that if that was going to occur, that there was no other route than a vote of no confidence.
Q. What does the word "prevent" mean?
A. It literally means to stop something.
Q. That's what you wrote?
A. It is. But, again, these were my notes, that's not what I was meaning to stop a vote of no confidence.
Q. So you wrote "prevent", but you meant investigate the reasons behind?
A. Yes, some of this was shorthand notes for me.
[...]
Q. Then we see we the return to this subject of vote of no confidence: "Paediatricians are keen to go down the route of a vote of no confidence and [Sir Duncan Nichol] was trying to prevent this." So we see the word "prevent" again?
A. I do. Inappropriate use of language in my --my log. I accept that.
Q. But you have twice used the word that means to stop when you meant something different; that is one explanation?
A. Yes.
Q. The alternative is that that is what is happening and that is what you are recording?
A. No, I don't think that was what was happening. I do think on reflection it was an inappropriate word used because that was not what I was implying at the time.
Q. Why did you use it twice?
A. I'm sorry, I don't recollect why I used it twice. These were my notes, my log. It was simply an aide memoire for me.
[...]
Q. Let's look at 4: "LS advised Duncan Nichol has a meeting with the clinicians and that he would be looking to get them to pull back from the vote of no confidence." So just reflect upon how sustainable your suggestion is that Sir Duncan Nichol was not trying to prevent. You have used a different phrase here: get them to pull back?
A. I have.
Q. That is what's going on here, isn't it?
A. There was never -- there was never a request from me to stop a vote of no confidence. I was asking -- maybe some loose language in my log, but my recollection was that I was asking Duncan Nichol to pursue -- be clear that he was confident that he pursued all avenues, to support the clinicians and that a vote of no confidence was still what they wished to pursue.
Q. I just want to invite you to reflect upon the loose language. You have twice used the word "prevent" and then you have used the phrase "get them to pull back". They all mean the same thing. You have used them across two meetings in three different parts of -- across your notes; isn't that the reality here?
A. No, because I think if I had truly meant to stop, I would have used the word to stop a vote of no confidence. I didn't use the word "stop".
Q. You used the word "prevent"?
A. I did. Because when I was using the word "prevent" I was asking him to look at a range of options.
Q. "Prevent" means exactly the same as "stop", doesn't it?
A. It depends in the context I think in which it's used.
Q. Well, I'm sorry I am going to have to challenge you on that. You give me an example of where it means something different?
A. I would need to think about that.
Q. All right. Well, I don't want to put you on the spot, further about it?
A. Thank you.
Q. If you need time, so be it.
[...]
Q. You have been calling them clinicians so far, but you knew it was the paediatricians, didn't you?
A. I did.
Q. So again, just reflect on that. The neonatal unit is the subject of a police investigation. The paediatricians are pushing for a vote of no confidence. You made no connection whatsoever in your mind at the time that there may be a relationship between the two?
A. No, I didn't. And when I have said there about paediatricians, I didn't say neonatologists, which are linked much more to a neonatal unit. Paediatricians can be community paediatricians, hospital-based paediatricians, it doesn't always link to them being involved with the neonatal unit.
Q. Given all of your experience in the NHS and bearing in mind this is a district hospital which didn't in fact have any neonatologists, in fact all of the paediatricians will work on the neonatal unit which is we know what happened. So is that really a line of reasoning that is sustainable in terms of you thinking about whether the two are connected?
A. I believe it to be so.