I posted 3 news videos in media thread on this case. One video is from Chinese reporter interviewing LAPD PR Andrew Smith at
æ´æç¶è*¦æ¹ç*çéé²èå¯å¿æ¡ä»¶è¿å± 对æ¶äºé
åºä¼*é»ä¸ç½®å¯å¦ - YouTube
Can someone translate the following Chinese news page into English? It may be related to the above video.
http://www.guanxiweb.com/GuanXiWeb/News/ViewNews?newsId=55521
The google translate says:
"Los Angeles police public relations department head Andrew Smith: blue children's very special. We may check the blood to see whether she was poisoned".
"Drug testing also seems to answer another problem, Blue children in the last video, why so strange. Drug addiction is one of the answers, the killer tracking another. Unfortunately, no monitoring corridor to answer this question."
"Andrew Smith: I do not think surveillance cameras in the hallway, but maybe the other guests in the hotel with camera equipment or other people nearby saw what. We're currently investigating what people in the hotel to see if anyone knows what took place at that time."
"Seems, the truth can only be sought from the autopsy. Assistant Venter, the person in charge of the coroner's office said, the results need to wait for 4-6 weeks. While the police are tight-lipped, according to media reports, an understanding of Cecil hotel insider said police have interviewed one of the employees working in the Cecil Hotel, because the staff hold blue children room key, a major suspect . Blue children why come to the United States? This may also be a clue."
"Her aunt said she was to Los Angeles to see someone go up to wow. The Los Angeles Police Department did not announce the news to prevent arouse his suspicions".